?

Log in

 
 
23 September 2008 @ 09:26 pm
BC Rescue Scripts: Rod and Gun  
i've had these done for ages and never posted them. huh. oops. i love the rescue scripts, because as small as they are, they really do a nice job of illustrating the relationships between the characters involved. the scripts for everybody gets kinda long, so i'll post these in pairs.

these all start out the same way, with a little intro where Tseng gives you your mission orders. these little opening spiels don't really change much depending on what character you are playing:

Tseng: [Playable character]! What's the current status?
Playable Turk: I've arrived at the point of entry.
Tseng: Good. Then begin the retrieval. Find [other character] and get [him/her] out of there. [He/She] was taken to the jail after being apprehended--it's within the inner banquet hall. You know how to get inside, right?
Playable Turk: [you can choose yes or no here, and i suppose trigger a tutorial if you say no, but we'll go with a resounding] Of course, sir.
Tseng: Once you've gotten inside, all correspondence between us will be cut off. You'll be on your own. Bring [other character] back without fail.
Playable Turk: Roger!


Andrew (Rod)
Rosalind (Gun)

Andrew: Yo, Roz!
Rosalind: Andrew...
Andrew: Well aren't you just the saddest thing I ever saw...
Rosalind: I'm sorry. I've inconvenienced everyone.
Andrew: Nah--just be more careful next time, okay?
Rosalind: Thank you so much.
Andrew: No worries. [he gets her free] All right, let's blow this popsicle stand. [you know he'd say something like that...]

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Rosalind: Andrew, I...thank you.
Andrew: Hey, this is my job, too, you know? More importantly though, you gotta be more careful.
Rosalind: Of course. I won't make the same mistake twice.
Andrew: Catch you later!
Rosalind: Take care, Andrew!


Rafe (Two Guns)

Andrew: Yo, Rafe!
Rafe: Andrew? The hell'd you come for?
Andrew: Oh, you know...I just decided, "Hey, I'm'a go help that dummy Rafe out".
Rafe: ...Heh, sorry for the trouble.
Andrew: --The hell? That ain't like you, man.
Rafe: I really screwed up this time.
Andrew: Yeah, well, that's part of your charm. C'mon, let's blow this popsicle stand.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Rafe: Andrew--sorry for the hassle.
Andrew: Hey, this is my job too, you know? It was nothin', really. Don't mention it.
Rafe: Heh.
Andrew: Catch you later!
Rafe: You be careful!


Samantha (Shotgun)

Andrew: Yo, Sam!
Samantha: Andrew!
Andrew: Shut up, you big dummy! You wanna give us away?
Samantha: I'm not being that loud! In any case...you've come to the right place. Get me outta here!
Andrew: Yeah, yeah, I got it, I got it... But I'm only going through this much trouble because it's you.
Samantha: ...What...did you just say?
Andrew: Er--nothing. Come on, let's blow this popsicle stand.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful! Okay, now don't you do anything rash from here on out, you hear me?
Samantha: Yeah, I know. And don't you get caught going back, either! Although...if you got caught, then I'd get to rescue you! So I guess it's all good.
Andrew: Pfff, as if I'd get caught. Catch you later!
Samantha: Arrivederci~~ [she actually just uses a kinda outdated and silly way of saying goodbye in Japanese, sort of like saying, "farewell~~", but i think this suits her somehow. XD]


Cyr (Grappler Female)

Andrew: Yo, Cyr!
Cyr: Andrew! Why have you come?
Andrew: Thought I'd come give you a hand.
Cyr: ...My apologies. To think that I could have been so careless...!
Andrew: Don't worry too much; just be more careful next time. I'm gonna get you out now.
Cyr: I'll repay you for this someday.
Andrew: No worries. All right, let's blow this popsicle stand. [it never gets old!]

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Cyr: Andrew, I really owe you one.
Andrew: I already told you not to worry about it. This is what we do--you don't have to repay me for it.
Cyr: In any case, thanks for saving me.
Andrew: I just did it 'cuz I wanted to. Catch you later!
Cyr: In that case, I shall pray for your good fortune in the future. [XD Y SO CYRIOUS?]


Durman (Grappler Male)

Andrew: Yo, old man Durman!
Durman: Andrew!
Andrew: Well aren't you just the saddest thing I ever saw...
Durman: Uwhaaaagh! I'm so worthless! I can't believe how pathetic I am!
Andrew: Jeez, chill out, would ya? You're gonna get me thrown in there with you, you keep making that racket. Calm down; I'm gonna get you outta there.
Durman: O-of course. Sorry for panicking; I'm in your debt.
Andrew: No worries. C'mon, let's blow this popsicle stand.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Durman: You really saved me back there.
Andrew: Hey, this is my job too, you know? Besides, we can't have the old man all down in the dumps.
Durman: R-really? Er--yeah, you're right! Time for my battle cry!! [wtf Durman's ridiculous!]
Andrew: That's the spirit. Anyway...catch you later!
Durman: Take care!


Adrian (Katana)

Andrew: Yo, Adrian! [/Rocky Balboa]
Adrian: Hey, Andrew! Fancy meeting you here. What's up?
Andrew: Well, I was in the neighborhood; thought I'd drop by.
Adrian: Well thanks for thinking of me.
Andrew: The hell'd you get caught anyhow? That ain't like you at all!
Adrian: I thought it might be nice to give it a try just once. Besides, the view from this window in here is quite splendid.
Andrew: Composed, aren't we. All right, let's get going.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Adrian: Always a pleasure to see you in action, Andrew.
Andrew: Likewise, you always seem to enjoy yourself when fighting.
Adrian: Well, my sword is my pride, after all. I like to use it whenever I get the chance.
Andrew: I guess so. You watch yourself, okay? Don't get careless. Catch you later!
Adrian: Right--'til next time!


Tegwin/Cissnei (Shuriken)

Andrew: Yo, Tegwin!
Tegwin: Andrew!
Andrew: Well aren't you just the saddest thing I ever saw...
Tegwin: Oh hush. Leave off, would you?
Andrew: Well, if you're gonna be pissy about it, I guess I'll just go home.
Tegwin: Aa--! Hey, wait a second! I'm sorry! ...Thanks for coming after me.
Andrew: You shoulda just said that from the start. C'mon, let's blow this popsicle stand.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Tegwin: Phew! Made it. You're pretty scary when you get serious.
Andrew: Well, it helps. And what about you? You don't even seem winded!
Tegwin: Don't put me in the same category as you--I've been doing this way longer than you have. It's all about composure.
Andrew: Well if that's the case, don't friggin' get caught next time. [XD smartass.] Anyway...I'll catch you later!
Tegwin: Yeah, yeah, you watch yourself, rookie! Thanks for your help!


Alex [i always wanna write this 'Axel' wtf] (Nunchaku)

Andrew: Yo, Alex!
Alex: Andrew...
Andrew: What's with you? Lookin' kinda pitiful.
Alex: Who me? Nah, I was just messin' with you.
Andrew: I'm'a get you outta there now.
Alex: Sorry to bother you.
Andrew: Eh, no worries. C'mon, let's blow this popsicle stand.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Alex: Sorry for being such a bother...
Andrew: Seriously, don't worry about it. This is my job too, you know? Just don't get caught again.
Alex: Of course!
Andrew: Catch you later!
Alex: You be careful, Andrew!


no scripts up yet for Andrew rescuing Charlie (Legend) or Val (Knife) yet... but apparently you can rescue yourself, which i'm sure violates some fundamental law of physics somewhere... for the sake of not being really confusing we'll just call the clone Rod.

Andrew: Yo, Rod!
Rod: Andrew...
Andrew: Well aren't you just the saddest thing I ever saw...
Rod: Shut up! This is just a minor setback!
Andrew: Oh? Well if that's all, then I'm sure you won't have any problems not getting caught again.
Rod: ...Thanks for your help...
Andrew: No worries. C'mon, let's blow this popsicle stand.

[you escape]

Andrew: Escape mission, successful!
Rod: Er...so...about saving me...erm...thanks. [he actually says サンキューな and it's adorkable]
Andrew: Yeah, yeah, just don't get caught next time.
Rod: Yeah, I won't make that mistake again.
Andrew: Catch you later!
Rod: You be careful, too!


Rosalind (Gun)
Andrew (Rod)

Rosalind: Andrew.
Andrew: Roz!
Rosalind: Shh~ (whisper) Don't raise your voice. I've come to get you out of here.
Andrew: Sorry for the trouble. Guh! I'm pathetic!
Rosalind: Please don't worry about it. You'd do the same for any of us. Come on, now, let's head back, and be careful not to be seen!
Andrew: Aa. Let's hurry.

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Andrew: Roz, thanks for comin' to my rescue.
Rosalind: We're nakama, aren't we? I'll always come to your rescue. [sadhlkcjghakjdh D'AWW!]
Andrew: Heh, well, I won't be screwing up like that again, so...
Rosalind: Just as well, I suppose. We part ways here. You take care, Andrew!
Andrew: You too, Roz. Seeya!


Rafe

Rosalind: Rafael. [wtf -san? with Rafe? i think i'll take this as she calls him by his full name instead of his nick, which is also probably irritating. XD]
Rafe: Roz?
Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I've come to get you out of here.
Rafe: You shouldn't have come. Just get out of here before you get caught.
Rosalind: I'm not leaving you. Come on, we'll escape together.
Rafe: ...Understood. Let's hurry!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Rafe: Thanks, Roz; I owe you one.
Rosalind: We're nakama, aren't we? I'll always come to your rescue. [seriously, Roz is so fucking cute.]
Rafe: Nakama...? Heh.
Rosalind: We part ways here, Rafael. Please make sure to be careful from here on.
Rafe: You too, Roz. Catch you later!


Samantha (shotgun)

Rosalind: Samantha. [again with the -san, so it's full names]
Samantha: Roz!!
Rosalind: Shh~ (whisper) Don't raise your voice. I've come to get you out of here.
Samantha: Well you've come to the right place! My hero~ I'm gonna tell the boss about how awesome you are~~
Rosalind: You really don't have to go that far. After all, you'd do the same for any of us.
Samantha: Well, of course you're right. Well, as thanks, I'll protect you the whole way back to base!
Rosalind: Thank you, but I think so long as we get out undetected it won't be necessary. [i'm sure she's making a f^_^;;; face right now] Let's go!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Samantha: Thanks for this. Be careful not to be captured on your way back! But...well, if you do get captured, then I can come to your rescue, so it's all good.
Rosalind: [LOL] I'll look forward to it...but I'll endeavor not to get captured nonetheless.
Samantha: Yes, that's probably best.
Rosalind: This is where we part ways.
Samantha: Yup. Arrivederci~~


Cyr (Grappler Female)

Rosalind: Cyrielle. [-san = full names. again.]
Cyr: Roz? Why have you come?
Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I've come to get you out of here.
Cyr: ...My apologies. To think that I could have been so careless...!
Rosalind: Please don't worry about it. You would do the same for any of us.
Cyr: Isn't that just like you. I'll surely repay you this.
Rosalind: I'm grateful. Come on, let's hurry and get away before we're discovered.

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Cyr: Thank you again for your help. I am in your debt.
Rosalind: We're nakama, aren't we? I'll always come to your rescue.
Cyr: I am grateful. I'll make sure not to blunder like this again.
Rosalind: Yes that's best. Anyway...we part ways here. Be careful!
Cyr: I shall pray for your good fortune in the future. [srsly wtf. XD she's so srs.]


Durman (Grappler Male)

Rosalind: Mr. Durman? [damn. Durman is his full name. ready go 'Mister']
Durman: Oh, Roz!
Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I'll help you out now.
Durman: Uwaaaugh! I'm the most worthless wretched thing in the world!
Rosalind: Waugh! Don't say such things! Surely you wouldn't think that of any of us if we were captured! You would come to our rescue!
Durman: You're right. I'm sorry I panicked. Thanks for your help; I'm in your debt.
Rosalind: All right, let's hurry and get out of here. Don't be seen!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Durman: You really saved me back there.
Rosalind: We're nakama, aren't we? I'll always come to your rescue.
Durman: Well I don't ever wanna get captured again!
Rosalind: Yes, that's probably best. We part ways here. Please watch yourself!
Durman: You too, young lady!


Adrian (Katana)

Rosalind: Mr. Adrian.
Adrian: Hey there Roz! Fancy meeting you here. What's up?
Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I'll help you out now.
Adrian: Oh, well that's quite thoughtful of you; thank you!
Rosalind: Oh, please, think nothing of it. You'd do the same for any of us. I'm surprised, however, that you managed to get caught!
Adrian: I thought it might be nice to give it a try just once. Besides, the view from this window in here is quite splendid.
Rosalind: Isn't that just like you... All right, let's get out of here. Don't be seen!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Adrian: Always a pleasure to see you in action, Roz.
Rosalind: Just proving my mettle. And likewise, you always seem to enjoy yourself when fighting.
Adrian: Well, my sword is my pride, after all. I like to use it whenever I get the chance.
Rosalind: Just make sure you're not too reckless with it. Anyway, this is where we part ways. Please watch yourself!
Adrian: Right--'til next time!


Tegwin/Cissnei (Shuriken)

Rosalind: Miss Tegwin. [so Andrew is the only one she doesn't use an honorific with? how cute!]
Tegwin: Roz!
Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I'll help you out now.
Tegwin: What do you think you're doing!? Sneaking into a place like this is dangerous!
Rosalind: Waugh! I'm well aware of the risks! Please don't concern yourself; you'd have done the same if it were any of us.
Tegwin: You're right; my apologies. Thank you for your help.
Rosalind: Come on, let's hurry before we're seen!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Tegwin: Phew! We made it! Roz, you really fight with everything you've got, huh? [the phrase here was actually 短銃(女)のナビは心強かったわ...but i have no idea what ナビ is, so i just kinda went with the general feel of what was being said. O_o any takers?]
Rosalind: Thank you. But, we're nakama, right? So...I will always come to help you if you need it.
Tegwin: Well hopefully I won't be needing any more rescues anytime soon.
Rosalind: Let's hope so. Well, this is where we part ways. Please watch yourself!
Tegwin: Thank you again! You be careful, too!


Alex (Nunchaku)

Rosalind: Alexander. [full names again.]
Alex: Roz?
Rosalind: Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I've come to help you.
Alex: Aha...sorry. I just saw your face and was so filled with joy!
Rosalind: [O_o;;;] Thank you. Come on, let's get out of here!
Alex: Indeed. Let's hurry!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Alex: Roz, thanks for your help; sorry for the trouble.
Rosalind: We're nakama, aren't we? I'll always come to your rescue. [asdgkjghd CUTE. EVERY. TIME.]
Alex: I'm all right now. I won't make such a mistake again.
Rosalind: Well, this is where we part ways. Alexander, be safe!
Alex: You too, Roz. See you around!


again no scripts for Charlie or Val... >/ but we have Roz saving herself.

Rosalind: Gun. [she doesn't call her twin -san...]
Gun: Roz!?
Rosalind: Rosalind: Shh~ (whisper) Please don't raise your voice. I've come to help you.
Gun: I'm sorry. I've inconvenienced everyone.
Rosalind: Please don't worry about it. You'd do the same for any of us. [because you're me wtf XD]
Gun: Thank you. (I surely won't be making the same mistake again.) [i dunno if that means she whispered this or thought it.)
Rosalind: Come on, now, let's head back, and be careful not to be seen!

[you escape]

Rosalind: We made it; it's all clear from here.
Gun: Thank you, Roz.
Rosalind: We're nakama, aren't we? I'll always come to your rescue.
Gun: I won't get caught again.
Rosalind: Yes, that's best. Well, this is where we part ways. Take care of yourself, Gun.
Gun: You too, Roz. See you soon!
 
 
 
(Deleted comment)
➥《Nocturnal Flying Mammal》✈kawree on September 24th, 2008 08:25 am (UTC)
i love how absurd Adrian is. he reminds me of the old rich guy in Rat Race. "I'm eccentric! *makes weird gurgling noises*"